Общество,
30.12.2019 21:30
Переводчик из Анапы шокировал американцев умением ругаться

https://pixabay.com
Читайте также:
- Вспышка гнева в Анапе для одних закончилась смертью, а для других тюремным сроком (29.12.2019 14:00)
- Как чувствуют себя Шреки и Гулливеры в Анапе? (27.12.2019 20:03)
- Кто прав - водитель или старушка: анапчане обсуждают инцидент в автобусе (27.12.2019 12:17)
Баек и хохм на тему "русские люди и иностранный язык" - не пересчитать. Причём попадают в неловкие ситуации и смешные положения не только далёкие от филфака граждане, но и профессионалы. Анапчанин Валерий, трудящийся на ниве устного перевода с английского, рассказал корреспонденту "Блокнот Анапа" случай из собственной биографии.
- Я тогда совсем молодой был, третий курс института закончил. Сессию сдал - и сразу на практику. Заслали меня чуть ни за тридевять земель, в сочинский дендрарий - туристам-иностранцам ботанические диковинки показывать.
В первый день дали группу американцев, человек двадцать. Все уже люди солидные, в возрасте. И с ними девчонка-экскурсовод, на вид не старше меня. Ходим мы, значит, всей компанией по аллеям: посмотрите налево, посмотрите направо, обратите внимание вот сюда... Пигалица эта им всё подробно объясняет, а я за ней следом перевожу. Пальмы, кипарисы, тополя, секвойи всякие - откуда, как растут, какая польза от них.
А вокруг середина июля. Жара. Я жару вообще плохо переношу, даже когда в шезлонге на пляже. А тут почти три часа вокруг клумб круги на своих двоих нарезать. Чувствую, во рту пересохло, голова гудит, душно, соображалка сбоить начинает. Экскурсантам тоже несладко, ползут как сонные мухи.
А напарнице моей хоть бы хны - к очередной флоре подруливает и, как по шпаргалке: "Дамы и господа, вот перед вами самшит обыкновенный..." У меня в глазах всё поплыло, и я чисто на автомате выпаливаю: "Лейдиз энд джентльмен, зис из самшит..." Смотрю - нормально, экскурсия встрепенулась: одни смеются, другие краснеют, кто-то поперхнулся... И тут до меня доходит: самшит-то по-английски - "боксвуд"... а "сам шит", если на великий и могучий переложить, означает "какое-то д...мо". Любуйтесь, мол, гости дорогие... раритет.
Эти слова ухо иностранца тоже воспримет не вполне адекватно:
Хорошо - "Horror show" (шоу ужасов)
Я люблю вас - "Yellow blue bus" (жёлто-голубой автобус)
Пельмень - "Pale Man" (бледный человек)
Одевайся скорее - "Our device is Korea" (наше изделие - Корея)
Чеснок - "Chess Knock" (шахматный удар)
Вадим Храбрых
А вы попадали в смешные ситуации, общаясь с иностранцами? Напишите нам на редакционный WhatsApp 8 (988) 32-00-123 или на почту pr@bloknot-anapa.ru
Читайте в "Блокнот Анапа" что посмотреть анапчанам во время новогодних каникул, как мамы-дельфины воспитывают своих маленьких шалунов и кого из анапчан могут освободить от уплаты НДФЛ?
Новости на Блoкнoт-Анапа
- Я тогда совсем молодой был, третий курс института закончил. Сессию сдал - и сразу на практику. Заслали меня чуть ни за тридевять земель, в сочинский дендрарий - туристам-иностранцам ботанические диковинки показывать.
В первый день дали группу американцев, человек двадцать. Все уже люди солидные, в возрасте. И с ними девчонка-экскурсовод, на вид не старше меня. Ходим мы, значит, всей компанией по аллеям: посмотрите налево, посмотрите направо, обратите внимание вот сюда... Пигалица эта им всё подробно объясняет, а я за ней следом перевожу. Пальмы, кипарисы, тополя, секвойи всякие - откуда, как растут, какая польза от них.
А вокруг середина июля. Жара. Я жару вообще плохо переношу, даже когда в шезлонге на пляже. А тут почти три часа вокруг клумб круги на своих двоих нарезать. Чувствую, во рту пересохло, голова гудит, душно, соображалка сбоить начинает. Экскурсантам тоже несладко, ползут как сонные мухи.
А напарнице моей хоть бы хны - к очередной флоре подруливает и, как по шпаргалке: "Дамы и господа, вот перед вами самшит обыкновенный..." У меня в глазах всё поплыло, и я чисто на автомате выпаливаю: "Лейдиз энд джентльмен, зис из самшит..." Смотрю - нормально, экскурсия встрепенулась: одни смеются, другие краснеют, кто-то поперхнулся... И тут до меня доходит: самшит-то по-английски - "боксвуд"... а "сам шит", если на великий и могучий переложить, означает "какое-то д...мо". Любуйтесь, мол, гости дорогие... раритет.
Эти слова ухо иностранца тоже воспримет не вполне адекватно:
Хорошо - "Horror show" (шоу ужасов)
Я люблю вас - "Yellow blue bus" (жёлто-голубой автобус)
Пельмень - "Pale Man" (бледный человек)
Одевайся скорее - "Our device is Korea" (наше изделие - Корея)
Чеснок - "Chess Knock" (шахматный удар)
Вадим Храбрых
А вы попадали в смешные ситуации, общаясь с иностранцами? Напишите нам на редакционный WhatsApp 8 (988) 32-00-123 или на почту pr@bloknot-anapa.ru
Читайте в "Блокнот Анапа" что посмотреть анапчанам во время новогодних каникул, как мамы-дельфины воспитывают своих маленьких шалунов и кого из анапчан могут освободить от уплаты НДФЛ?
Новости на Блoкнoт-Анапа